第十五章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

帝尊的脸都涨红了。"国王没答应让你去!"他语无伦次地对她说道。

"他也没有‘不准‘啊!"王后只是冷漠地看着他。

"吾后!"她的一名侍卫在门口宣布自己的到来。"我们准备好出发了。"我惊讶地看着这位女士,而珂翠肯只是对她点点头。

珂翠肯瞥了我一眼。"你最好赶紧准备,斐兹,除非你想就这样骑马出去。"博瑞屈帮王后抖了抖斗篷。"备好我的马了吗?"珂翠肯询问她的侍卫。

"阿手保证您一下楼就可以看到它在门口等着。"

"我还需要一会儿就能准备就绪。"博瑞屈平静地说道,我也注意到他这句话不像是请求。

"那么,你们两个赶紧去准备吧,尽快跟上我们。"博瑞屈点点头,然后随我回到我的房里,在我着装时从衣橱里拿出冬季服饰。"把你的头发向后梳,还有,别忘了洗把脸。"他简洁地命令我。"战士们比较信任看起来随时备战的人。"我照他吩咐的去做,然后和他一起冲下楼梯,几乎忘了他还有腿伤。我们一到庭院之后,他就开始大声使唤马童把红儿和煤灰牵出来,让一位男仆匆忙地找凯夫转达指令,另一位男仆负责备妥马厩里所有的马匹。另外,他派了四个人到城里,其中一位负责通知战舰,剩下三位必须走遍所有的小酒馆结集渔船。我真羡慕他的效率。而当我们骑上马之后,他才明白自己刚才代我下令,他突然出不安的神情,我就对他笑了笑。"姜是老的辣。"我告诉他。

第142节:选择装聋作哑我们朝城门骑过去。"我们应该能在珂翠肯王后抵达沿海道路之前赶上他们。"博瑞屈才刚把话说完,一名守卫就走出来挡住我们的去路。

"停下来!"他命令我们,嗓子都快破了。

我们的坐骑惊慌地用后腿站立,于是我们拉住缰绳。"这是怎么回事?"博瑞屈问道。

这人稳稳地站着。"您可以通过,大人。"他充敬意地告诉博瑞屈。"但是,我接到指令不让这小杂种离开公鹿堡。"

"小杂种?"我从没听过博瑞屈如此愤怒地说话。"说‘斐兹骏骑,骏骑王子的儿子‘。"只见此人目瞪口呆地看着他。

"现在就说!"博瑞屈吼了出来,态度十分坚决。他的身形顿时膨了两倍,我也觉到他神情中出一阵阵怒

"斐兹骏骑,骏骑王子的儿子。"那人敷衍似的重述。他了一口气然后咽了咽口水。"但是无论我如何称呼他,我还是得遵从指令不让他出城。"

"不到一小时之前,我才听到王后命令我们和她一同骑马出城,或是尽快赶上他们。那你的意思是,你所接收到的指令比她的命令重要?"这人看来也没了主意。"请等一下,大人。"他走回守卫室。

博瑞屈对此嗤之以鼻。"训练他的人真该到羞,如果不是我们重荣誉,现在就可以骑马离开了。"

"或许他刚好了解你。"我如此暗示。

博瑞屈瞪了我一眼,接着守卫长官就出来了,还对我们齿而笑。"好好骑吧,祝你们在洁宜湾一切顺利。"博瑞屈对他比了一个介于敬礼和道别的手势,然后我们就策马出城。我让博瑞屈带路,虽然天已暗,但是当我们走下山丘之后,路就变得笔直平坦,也有少许月光照亮去路。博瑞屈如同以往般急躁,因为他不断策马前进并维持这样的速度,直到王后的侍卫出现在我们眼前,才在快要赶上他们的时候放慢步伐,他们也一转身就认出了我们,其中一位举起手和我们打招呼。"一匹怀孕的母马在怀孕初期运动一下是好的。"他透过一片黑暗看着我。"但孕妇,我就不清楚了。"他迟疑地说道。

我对他笑了笑。"那么你认为我知道啰?"我摇摇头然后更认真地说道:"我也不知道。有些妇女怀孕时本不骑马,但有些人却照骑不误。我想珂翠肯不会为惟真的孩子带来任何风险,况且她和我们在一起总比留在城堡里和帝尊周旋来得安全。"博瑞屈什么也没说,可是我觉到他赞成我的说法。不过,我觉到的可不只这个。

我们终于又一起打猎了!安静!我一边斜眼瞄身旁的博瑞屈,一边警告它,同时尽力隐藏自己的思绪。

我们要到很远的地方,你能跟上马儿的脚步吗?它们可以在短距离内比我快,但没有动物能比一匹快步前进的狼跑得远。

博瑞屈在马鞍上稍微身子。我知道夜眼就在路边的影中慢跑,能再次出来走在它身边真好,而且能出来做做事的觉也不错。我并不是因为洁宜湾遭受攻击而高兴,而是我终于有机会做些事情,即使收拾残局也无妨。我瞥一瞥身旁的博瑞屈,只见他脸上散发出怒光。

"博瑞屈?"我发问了。

"是一匹狼,对吧?"博瑞屈对着一片黑暗不情愿地说道。他直视前方,而我知道他在嘀咕些什么。

你知道我是。这是个微笑吐舌头的回答。

博瑞屈好像被戳了一下稍微退缩。

"它是夜眼。"我平静地承认,试着将它名字的影像用语言表达出来。我很害怕,因为博瑞屈觉到它了。他知道了,再否认也没有用。但我也因此松了一口气,因为我对于生活中的种种谎言早已厌烦之极。博瑞屈沉默地骑着马,看也不看我。"我并不打算让这样的事情发生,但它就这么发生了。"这是个解释,并非道歉。

我让他毫无选择余地。夜眼戏着沉默的博瑞屈。

我把手放在煤灰的脖子上,受那儿的温暖和生命力,同时等待博瑞屈回话,但他还是不发一语。"但是,这并非我能选择的事情,这是我的本。"我们都是这样子。夜眼嬉皮笑脸地说道。来吧,兽群之心,跟我说说话吧!难道我们一同打猎不让你觉得愉快吗?兽群之心?我纳闷着。

他知道这是他的名字。所有崇拜他的狗儿都这么称呼他,在狩猎时这样子互相取笑:"兽群之心,这里,这里,猎物就在这里,我帮你找到了,替你找到了喔!"所以,它们都争先恐后对他吠叫,但是现在它们全被带到遥远的地方去了。它们并不喜离开他,即使他不响应也知道他听到了它们的呼唤。难道你都没听到它们吗?我想我试着不去听。

大家正在读