第16節
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
“我是羅德·德懷爾。這是我的家。這是怎麼回事?”康納彬彬有禮地向他介紹了我們的身份及來意,並出示了自己的證件。
“我們是來執行公務的,我們想找你的一位客人談一談。他叫坂村,就是站在那邊角落裡的那一位。”
“這個人是怎麼回事?”德懷爾指著躺在地上邊著
氣邊咳嗽的傑夫問道。
康納平淡地說道:“他先動的武。”
“我本沒他媽打他!”傑夫分辨道。此刻他用手肘撐著坐了起來,還在咳。
德懷爾問道:“你碰到他沒有?”傑夫啞口無言,氣得白眼直翻。
德懷爾轉過臉對我們說道:“我對此表示歉意。這兩個人剛來不久,不懂規矩。你們想喝點什麼?”
“不必客氣了,我們有公務在身。”康納說道。
“我去請坂村先生來和你們談談。能不能問一下尊姓大名?”
“康納。”德懷爾走開後,傑夫被第一個門房扶了起來。他一瘸一拐地走開了,嘴裡不乾不淨地罵道:“他媽的混蛋。”我說道:“這下記住什麼時候該尊重警察了嗎?”康納搖搖頭看著地板。
“我到很慚愧。”他說道。
“為什麼?”他不願再多做解釋了。
“嘿,約翰!約翰·康納!久違久違!他們怎麼樣,夥計?嘿!”坂村說著在康納肩上搗了一拳。
從近處看,埃迪·坂村並沒有那麼英俊。他的皮膚有點發黑,而且臉上還有幾粒麻子,身上的氣味就像放了一天的淡威士忌。他的動作浮躁,過於活躍,說話速度很快。快手埃迪不是一個斯文人。
康納說道:“我很好。你好嗎,埃迪?過得怎麼樣?”
“哎,還湊合,上尉。只碰上一兩次麻煩。一次酒後開車,犯了第501條。不過你知道,因為我的記錄,事情變嚴重了。嘿,生活仍在繼續!你到此有何貴幹?這地方真妙,啊?最新:一點傢俱都不擺!羅德這是標新立異!太妙了!誰也不能坐下。”他笑起來。
“新啊!妙不可言!”我覺得他似乎
了毒,顯得過於癲狂。這一次,我清清楚楚看見了他左手上那塊疤痕:絳紫
,約4釐米長、3釐米寬,似乎是多年前的燙傷留下的。
康納壓低嗓門說道:“埃迪,實不相瞞,我們是為今晚中本大廈那件棘手的案件來的。”
“喔,是啊,”埃迪也壓低了嗓門“她落了這種結局也並不奇怪。她是個很古怪的女人。”他說最後那幾個字時用的是語。
“她很古怪?你幹嗎這麼說她?”埃迪說道:“我們到外面去好嗎?想菸嗎?羅德不讓在裡面
菸。”
“好吧,埃迪。”我們走到外面,在仙人掌花園旁邊站定。埃迪點了支柔和七星。
“嘿,上尉,不知道你到目前為止聽到了些什麼,不過那個姑娘嘛,她跟那裡面的一些人睡過覺。跟羅德就睡過,還跟其他一些人睡過,所以我們到外面談要方便些。你覺得可以吧?”
“當然可以。”
“我很瞭解她,非常瞭解。你知道吧,我是個到處受歡的人。我是身不由己啊。我這人很討人喜歡!她
得我神魂顛倒,每次都是。”
“這我知道,埃迪。但你說她古怪?”
“是古怪,朋友,我跟你說吧,是很古怪,這姑娘有病。她是受狂。”
“這號人世上多著呢,埃迪。”埃迪了口煙說:“嗨,不對。我說的是另一碼事。我說的是她怎樣達到
的滿足。你
待她,她就能達到
高
。她一而再、再而三地提出要求,再來一次,再來一次。越勒越緊。”康納
進來問道:“是脖子?”
“是啊,是脖子,不錯,卡住她的脖子。你也聽說了?有時用一隻塑料袋你知道吧,就是乾洗店用來套衣服的塑料袋,把它套在頭上,夾上夾子。你把袋子繞在她脖子上,她就用嘴住塑料袋,憋得臉
發青,呼哧呼哧直
氣,兩隻手還在你背上亂抓。我的老天爺,我實在不喜歡她的那種樣子,不過我可以告訴你,這姑娘很
,我是說她達到高
的樣子,真讓人銷魂。我不騙你。可是對我來說,我受不了。每次總是很懸乎,你知道吧?總是很危險,總是接近了邊緣。也許這一次就是這樣,而且也許這一次就成了最後一次。你知道我說的是什麼意思吧?”他把煙隨手一扔,煙掉在了仙人掌的刺上。
“有時這令人興奮,就像俄國式輪盤賭一樣。但我可受不了,上尉,說真的,我可受不了。你是知道我的,我這個人喜歡放縱。”我覺得埃迪·坂村讓我渾身起雞皮疙瘩。他說話時我進行筆錄,但他話說得很急促,我來不及記。他又點了一支菸,點菸時手有些發抖。他喋喋不休地說著,還不時地揮動著手臂,那點燃發紅的菸頭隨之在空中舞動。
“我是說,這姑娘老是惹麻煩,”埃迪說道“是啊,很漂亮,是個美人兒。可是有時她不能外出,因為模樣太嚇人。有時候,她需要化濃妝,因為脖子上皮膚很,夥計,而她的脖子上有青紫,有一圈呢。糟糕得很。你大概看見了吧。你看見她死的模樣了吧,上尉?”