六
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
雖然弗龍斯基的內在生活完全沉浸在熱情裡但是他表面的生活仍然毫無變化地而且不可避免地沿著那由社界與聯隊生活和種種利害關係構成的慣常軌道進行。聯隊的利益在弗龍斯基的生活中佔了重要的地位這一方面是因為他愛聯隊另一方面也是因為聯隊愛他。聯隊裡的人不但愛弗龍斯基而且也敬重他以他而自豪;引以自豪的是這個人既有錢又有才學還有導致功成名就、飛黃騰達的前程而他竟把這一切完全置之度外而在全部生活的利益中把聯隊和同僚們的利益看得高於一切。弗龍斯基理解同僚們對他所抱的這種看法因此除了愛好這種生活之外他還
覺得不能不保持這個名譽。
這是不消說的他並沒有對任何一個同僚談過他的戀愛事件就是在最放蕩不羈的酒宴中(實際上他從來沒有醉到完全失掉自制力的程度)也從不曾洩漏他的秘密。他還堵住了任何想要暗示他這種關係的輕率的同僚的口。但是雖然這樣他的戀愛還是傳遍了全城;大家都多多少少準確地猜到他和卡列寧夫人的關係。大多數青年人都很羨慕他也無非是為了他的戀愛中那種最討厭的因素——卡列寧的崇高地位以及因此他們的關係在社界特別聳人聽聞等等。嫉妒安娜而且早已聽厭了人家·稱·她·貞·潔·的大多數年輕婦人看見她們猜對了都幸災樂禍起來只等待著輿論明確轉變了就把所有輕蔑的壓力都投到她身上。她們已準備好一把把泥土只等時機一到就向她擲來。大多數中年人和某些大人物對於這種快要生的社
界的醜聞
到不快。
弗龍斯基的母親聽到他的戀愛關係起初很高興因為在她看來沒有什麼比上社會的風
韻事更能為一個翩翩少年生
的了;還有那就是卡列寧夫人那麼使她中意而且講過不少她自己兒子的情況的竟然也和所有旁的美麗端莊婦人的行徑一樣——至少照弗龍斯基伯爵夫人看來是那樣。但是她最近聽到她兒子拒絕了人家給他的一個對於他的前途關係重大的位置只是為了要留在聯隊裡可以常會見卡列寧夫人而且她聽到許多大人物因此都對他不滿她這才改變了看法。還有叫她心焦的是從她聽來的關於這個關係的一切看來這並不是她所讚許的那種美豔的社
界的風
韻事而是像她聽說的那樣一種可能使他幹出愚蠢的維特式的、不顧一切的熱情1。自從他突然離開莫斯科以後她就沒有看見過他因此她差她的大兒子去叫他來看她——1維特是歌德的名著《少年維特的煩惱》中的主人公為了他所愛的女友綠蒂同別人結婚而自殺。
這位長兄也不滿意他的弟弟。他沒有分析他的戀愛是一種什麼樣的戀愛偉大的還是渺小的熱情的還是非熱情的輕佻的還是嚴肅的(他自己也姘上了一個舞女雖然他已經有了子女所以他在這些事情上倒是很寬大的);但是他知道這戀愛事件是那些大家都要去奉承的人所不喜歡的因此他不贊成他弟弟的行為。
除了軍職和社以外弗龍斯基還有一個嗜好——騎馬。
他是愛馬如命的。
今年規定了要舉行士官的障礙賽馬。弗龍斯基報了名買了一匹英國的純種牝馬雖然他沉醉在戀愛中但是他依然熱烈地、雖說是有節制地嚮往著即將舉行的賽馬…
這兩種熱情並不互相牴觸。相反地他需要出他的戀愛以外的事務和消遣這樣他可以擺脫那使他過分盪的情緒而得到鎮靜和休息。
十九在克拉斯諾村賽馬那一天弗龍斯基比平常更早地來到聯隊的公共食堂吃牛排。他用不著嚴格節制飲食因為他的體重是四個半普特正合規定的重量;但是他還得不胖才好因此他避免吃澱粉質和甜食。他坐下來解開上衣鈕釦出白背心來把兩肘支在桌子上他一面等著他叫的牛排一面望著一本攤開在他碟子上的法國小說。他望著書只是為了避免和進進出出的士官們談話;他在沉思。
他想著安娜答應在今天賽馬後來看他。但是他有三天沒有看見她了因為她丈夫剛從國外回來他不知道今天能不能和她會面他也不知道怎樣去探聽。他和她最近一次會見是在他的堂姐貝特西的別墅1。他不輕易到卡列寧家的別墅去。現在他想到那裡去他開始考慮怎樣去法——1當時在俄國城市裡供職的人夏天通常總在郊外租一所別墅家眷住在別墅裡而在城內有職務的人就可以來回往返。
“我當然說是貝特西派我來問她去不去看賽馬的。我當然要去”他暗自決定了抬起頭來不看書。當他在心裡栩栩如生地描繪著看到她時的那種快樂情景他眉開眼笑起來。
“派人到我家裡去叫他們趕快把三馬篷車套好”他對那個把一銀碟熱氣騰騰的牛排端給他的僕人說然後把碟子拉到面前開始吃起來。
從隔壁檯球房裡傳來了撞球和談笑的聲音。兩位士官在門口出現:一個是年輕人長著一副消瘦而柔弱的面孔新近才從貴胄軍官學校加入聯隊的;另一個是位胖胖的老士官腕上戴著手鐲長著一雙眼皮浮腫的小眼睛。
弗龍斯基瞟了他們一眼皺起眉頭就斜著眼看書好像沒有注意到他們似的他邊讀邊吃起來。
“怎樣?加了油好去工作嗎?”胖士官說在他旁邊坐下。
“對啦”弗龍斯基回答皺著眉頭揩揩嘴不望著那士官。
“那麼你不怕胖嗎?”對方說替那年輕士官拖過一把椅子來。
“什麼?”弗龍斯基生氣地說顯出厭惡的臉出整齊的牙齒來。
“你不怕胖嗎?”
“來人雪利酒!”弗龍斯基說沒有回答把書移到另一邊他繼續讀著。
那胖士官拿起一張酒單轉向年輕士官。
“我們喝什麼酒你挑吧”他說把酒單遞給他向他望著。
“我看就萊茵葡萄酒吧”年輕士官說膽怯地斜眼看了弗龍斯基一眼極力去扯他那幾乎看不見的鬍髭。看見弗龍斯基沒有迴轉身來青年士官就站了起來。
“我們到檯球房去吧”他說。
胖士官順從地立起身來他們向門口走去。
這時魁梧奇偉的亞什溫大尉走進了房裡他帶著一種傲慢的輕蔑態度頭一昂對兩位士官點了點頭就走到弗龍斯基身旁去。
“噢!他在這裡!”他叫起來用大手重重地拍拍他的肩章。弗龍斯基生氣地回頭一望但是他的臉上立刻閃爍出他特有的平靜而堅定的親切神情。
“你真聰明阿廖沙”大尉用洪亮的男中音說。
“你現在得吃一點喝一小杯。”
“啊我並不想吃。”