第一天1
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
第一天,我要看人,他們的善良、溫厚與友誼使我的生活值得一過。首先,我希望長久地凝視我親愛的老師,安妮•莎莉文•梅西太太的面龐,當我還是個孩子的時候,她就來到了我面前,為我打開了外面的世界。我將不僅要看到她面龐的輪廓,以便我能夠將它珍藏在我的記憶中,而且還要研究她的容貌,發現她出自同情心的溫柔和耐心的生動跡象,她正是以此來完成教育我的艱鉅任務的。我希望從她的眼睛裡看到能使她在困難面前站得穩的堅強格,並且看到她那經常向我
的、對於全人類的同情。
我不知道什麼是透過“靈魂之窗”即從眼睛看到朋友的內心。我只能用手指尖來“看”一個臉的輪廓。我能夠發覺歡笑、悲哀和其他許多明顯的情。我是從
覺朋友的臉來認識他們的。但是,我不能靠觸摸來真正描繪他們的個
。當然,通過其他方法,通過他們向我表達的思想,通過他們向我顯示出的任何動作,我對他們的個
也有所瞭解。但是我卻不能對他們有較深的理解,而那種理解,我相信,通過看見他們,通過觀看他們對種種被表達的思想和境況的反應,通過注意他們的眼神和臉
的反應,是可以獲得的。
我身旁的朋友,我瞭解得很清楚,因為經過長年累月,他們已經將自己的各個方面揭示給了我;然而,對於偶然的朋友,我只有一個不完全的印象。這個印象還是從一次握手中,從我通過手指尖理解他們的嘴發出的字句中,或從他們在我手掌的輕輕劃寫中獲得來的。
你們有視覺的人,可以通過觀察對方微妙的面部表情,肌的顫動,手勢的搖擺,迅速領悟對方所表達的意思的實質,這該是多麼容易,多麼令人心滿意足啊!但是,你們可曾想到用你們的視覺,抓住一個人面部的外表特徵,來透視一個朋友或者
人的內心嗎?
我還想問你們:能準確地描繪出五位好朋友的面容嗎?你們有些人能夠,但是很多人不能夠。有過一次實驗,我詢問那些丈夫們,關於他們子眼睛的顏
,他們常常顯得困窘,供認他們不知道。順便說一下,
子們還總是經常抱怨丈夫不注意自己的新服裝、新帽子的顏
.以及家內擺設的變化。