第十五章布蕾妮
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
太陽半藏在浮雲背後,當他們從焦黑的樹叢裡鑽出來時,女泉城就在面前,稍遠處是海灣。城門已經重建,並得到加固,淡紅石牆上又有了來回走動的十字弓手。託曼國王的旗幟在城門樓上高高飄揚,金紅對分的底
上,黑
的寶冠雄鹿與黃金獅子
面對峙,王室旗幟旁邊是塔利的健步獵人旗,而慕頓家族的紅鮭魚旗只矗立在山丘頂的城堡上。
鐵閘門下,他們遇到十來個手持長戟的衛兵。對方佩戴的徽章表明屬於塔利大人的軍團,但其中沒一個是塔利自己的人:兩個半人馬,一道閃電,一隻藍甲蟲和一綠箭…但沒有角陵的獵人。對方頭目
前裝飾著一隻孔雀,亮麗的尾巴被太陽曬得褪了
。農民將車拉過來,他吹聲口哨。
“這是什麼?雞蛋?”他拋起一隻蛋,接住,咧嘴笑笑“我們收下了。”老漢出聲抗議“蛋是給慕頓大人的。為婚禮做蛋糕甩。”
“讓你的母雞再多下點吧。我有半年沒吃過蛋了。給,別說我們不付錢。”他丟了一把銅板在老頭腳邊。
農夫的子說話了。
“不夠,”她說“遠遠不夠。”
“你還沒找錢呢,”頭目道“這些雞蛋,還有你,都得過來。小夥子們,她對那老頭兒來說太年輕了點吧。”兩個衛兵將長戟倚在牆上,把掙扎的女人從車上拽下來。農夫臉發灰,但不敢動。
布蕾妮策馬向前“放開她。”她的聲音讓衛兵們遲疑了片刻,足夠讓農夫的子掙脫。
“不關你的事,”一個人說“管好嘴巴,妞兒。”布蕾妮拔出長劍。
“好啊,”那頭目說“亮傢伙啦。我嗅到了土匪的味道,你知道塔利大人是怎麼對付土匪的嗎?”他仍然拿著牛車裡的雞蛋,此刻手上使勁,蛋黃便從指縫間滲出來。
“我不僅知道藍道大人如何對付土匪,”布蕾妮說“而且知道他如何對付強姦犯。”她指望藍道的名號能鎮住他,結果那頭目只是將雞蛋甩掉,打個手勢,讓手下人擺好陣勢。
“刷”地一聲,一圈武器包圍了布蕾妮。
“喲,你說什麼,妞兒?塔利大人如何對付…”
“…強姦犯,”一個低沉的聲音把話說完“要麼閹割,要麼送去長城。有時兩樣同時執行。他還會砍掉小偷的手指頭。”一個懶洋洋的年輕人從城門樓裡踱出來,釦劍帶,罩在他鐵甲外的外套本是白
,現在沾滿了草痕和幹血漬。他的紋章是一頭吊縛在橫杆之下的棕
死鹿。
是他。聽到他的聲音,好像肚子上捱了一拳,看到他的臉,猶如一把尖刀刺入腹中。
“海爾爵士。”她僵硬地說。
“最好放她走,夥計們,”海爾·亨特爵士警告“你面前這位是美人布蕾妮,塔斯的女處,就是她殺了藍禮國王和半數的彩虹護衛。她長得有多醜,就有多難對付,說實話,沒人比她更醜…也許你除外,壺,不過你是牛
股裡生出來的,所以情有可原。她父親可是塔斯的‘暮之星’。”衛兵們哈哈大笑,長戟散開了。
“不能抓她嗎,爵士?”頭目問“您不是說她殺了藍禮?”
“何苦呢?藍禮是叛徒,我們也是,無一例外,好在現下大家改歸正,又都成了託曼陛下忠誠的順民嘍。”騎士揮手示意農民進城。
“大人的管家看到這些蛋會高興的。你可以在集市裡找到他。”老漢用指關節叩了叩腦門。
“非常謝,大人。顯然,您是位真正的騎士。來吧,老婆。”他們再次將拖車的索具搭到肩頭,隆隆地穿過城門。
布蕾妮跟他們騎進去,波德瑞克緊隨其後。他是真正的騎士?她一邊想,一邊皺眉頭。到了城裡,她勒住韁繩,左邊是馬廄的廢墟,面朝一條泥濘的小巷。馬廄對面,三個半的
女在
院陽臺上竊竊私語,其中之一長得有點像她見過的營
,那人曾跑來問她,她褲襠裡是
還是蛋蛋。
“這也是我見過的最醜的馬,”海爾爵士評論波德瑞克的坐騎“我很驚訝你竟然不騎它,對了,小姐,你怎麼不謝我的援手呢?”布蕾妮甩腿跳下母馬。她比海爾爵士高出一個頭。
“有朝一,我會在團體比武中
謝你,爵士先生。”
“就像謝紅羅蘭那樣?”亨特大笑。他的笑聲洪亮而飽滿,他的臉卻很普通——瞭解真相之前,她還以為那是一張誠實的臉:蓬鬆的棕發,淡褐
眼睛,左耳邊有條細小的傷疤,下巴分叉,鼻子是歪的,但他笑起來委實
朗,也經常笑。
“你不留下來看守城門嗎?”他朝她扮個鬼臉“我堂兄埃林去抓土匪了,搞不好會得意揚揚地提著獵狗的腦袋回來,享受榮耀。而我呢,拜你所賜,受令把守城門。但願這讓你滿意,我的美人,你在找什麼?”
“馬廄。”
“東門那兒有。這個被焚燬了。”我自己看得出來。
“你跟那些人講的話…藍禮國王去世時,我的確在他身旁,但殺死他的是巫術,爵士,我憑我的寶劍起誓。”她將手搭到劍柄上,假如亨特當面稱她撒謊,她準備打上一架。
“沒錯,是百花騎士宰了那幾位彩虹護衛。運氣好的話,你或許可以打敗埃蒙爵士,他魯莽又缺耐力。但羅伊斯?不,以劍士的標準而言,羅拔爵士的技藝高出你不止一倍…但你不能被稱為劍士,對吧?有沒有劍妞的說法呢?我在想,你來女泉城所謂何事?”找我妹妹,一位十三歲的女處,她差點說出口,但海爾爵士知道她沒有妹妹。